Prevod od "deixando a" do Srpski


Kako koristiti "deixando a" u rečenicama:

Quem imaginaria que meu irmão seria tão amável de se deixar capturar... deixando a inglaterra toda em minhas suaves mãos?
Ko bi pomislio da æe moj dragi brat biti toliko uviðavan i da dozvoli da bude zarobljen i da ostavi celu Englesku na moju brigu?
Deixando a seção 14, rumo à seção 15.
Прелазимо из области 14 у област 15.
Temos testemunhas que viram um T-Bird ano 66, conversível deixando a cena do crime, acelerando para a estrada.
Imamo svjedoka koji su vidjeli "Thunderbird" kabriolet '66... kako odlazi s prizorišta i to popriliènom brzinom.
Então ele saiu sorrateiramente das sombras, deixando a garota morta para trás.
Polako je izašao iz sena ostavljajuæi mrtvu devojku.
Deixando a nós a tarefa de desvendar a insana e terrível mente de um homem
Na nama je da razotkrijemo zastrašujuæu hirovitost ludaka.
O capacete desvia a maioria dos golpes, deixando a lança intacta.
Šlem je gladak unazad. Veæina udaraca sklizne.
É o crescimento do comunismo qualificado do século deixando a democracia exercer seu direito em torno do globo.
Od suštinske je važnosti spreèiti razvoj komunizma i omoguæiti demokratiji da ovlada svetom.
Atira na barriga de Valerie Leeds quando ela se levanta... deixando-a inválida, mas sem matá-la.
Pucao je u stomak Valeriji Lids kada je ustajala... onesposobio je, ali je nije ubio.
O trem está deixando a estação.
Zato što ovaj voz odlazi iz stanice.
Agora o trem está deixando a estação, e eu sugiro que você entre nele.
Воз напушта станицу и препоручујем ти да се укрцаш.
Então você está deixando a água te ter como presa!
Onda dopuštaš vodi da budeš njen plen.
"Felipe morreu 10 anos depois, deixando a Espanha falida. "
Filip je umro posle 10 godina i ostavio Španiju osiromašenu.
Aquele macho narval parece estar deixando-a triste.
Izgleda da je onaj mužjak narvala uznemiruje.
Deixando a polícia de Miami fora do caso do Trinity no feriado.
To bi trebalo da zaokupira Miami Metro van Triniti sluèaja tokom praznika.
Testemunhas dizem ter visto membros de uma gangue local os "Knot Tops" deixando a área, exatamente na hora estimada da morte.
Svjedoci su vidjeli pripadnike lokalne bande Knot-tops kako napuštaju podruèje oko procijenjenog vremena smrti.
E ele sabia que eu iria atrás dela deixando a máquina acessível.
Znao je da æu da idem za njom, ostavljajuæi napravu dostupnom.
As coisas mudaram anos depois quando meu pai foi embora deixando-a para criar eu e meus irmãos em algum lugar à beira do Deserto Mojave.
Ствари су се промениле након неколико година, када је мој отац отишао... Оставивши је да одгаја мене и моју браћу у малом месту на рубу пустиње Мохаве.
Talvez esteja deixando a sua imaginação te dominar.
Možda ste malo pustili mašti na volju.
Lamento saber que está deixando a companhia.
Žao mi je što napuštaš trupu.
Temos Aziz Mansoor deixando a loja com o laptop.
Imamo Aziza Mansura kako odlazi sa laptopom.
Pegamos o Caminho Verde... deixando a Montanha à nossa esquerda.
Ишли смо Зеленпутем ка југу. Са планином на левој страни.
Está deixando a Terra... indo pra Elysium.
Napušta Zemlju i ide prema Elizijumu.
Eu não quero continuar deixando-a pior.
Ne želim da joj èinim još gore.
Eles ainda estão deixando a Elena presa na mansão Salvatore?
DRŽE LI JOŠ ELENU ZAROBLJENU U PALATI SALVATOREOVIH?
Encontraram uma carnificina, mas não confirmaram ser Amador, deixando a possibilidade no ar.
Našli su ostatke, ali nisu mogli da potvrde da je tu i Amadorova.
Eu estava deixando a Millie sair, e...
Pustio sam Mili da izaðe i...
É um borrão vermelho deixando a cena.
e. To je crvena zamu? enja izlaska na scenu.
Terminamos a garrafa, deixando a escuridão prevalecer em ambos.
Hajde da ispraznimo flasu dozvoljavajuci njenoj tami da nas obojicu ispuni.
E a carta dizia que você estava deixando-a por outra pessoa.
I beleška joj je govorila da je ostavljate zbog nekog drugog.
Mas sua carta não menciona que você estava deixando-a por um homem.
Ali u vašoj beleški ne pominjete da je ostavljate zbog drugog muškarca.
Paulson e Bernanke estão deixando a Casa Branca.
Paulson i Bernanke su upravo napustili Bijelu Kuæu.
Não fale mais com ela, está deixando-a louca.
Nemoj više da razgovaraš sa njom. Postaje luda zbog tebe.
É você que está deixando a maconha mais cara.
Zbog vas je trava tako zajedno.
Não acredito que estou deixando a floresta para sempre.
Ne mogu da verujem da zauvek napuštam džunglu.
Em poucas horas, os últimos membros de seu regime entregarão o forte, deixando a ilha completamente sob o nosso controle.
Za nekoliko sati æe ostali èlanovi njegovog režima predati utvrðenje. I ostrvo æe u potpunosti biti pod našom kontrolom.
As pessoas dizem que estão deixando a ideia de lar dos sonhos para ter o bairro dos sonhos.
Ljudi govore da se radi o prelasku sa ideje o kući iz snova na susedstvo iz snova.
Os catadores estão deixando a invisibilidade para trás e se tornando cada vez mais respeitados e valorizados.
Katadoresi ostavljaju nevidljivost za sobom i postaju sve poštovaniji i cenjeniji.
Caso clássico do macho deixando a fêmea por uma garrafa.
Klasična priča gde mužjak napušta ženku zbog flaše.
Ao usar o Google Earth, vc pode testemunhar o arrastão, na China, no Mar do Norte, no Golfo do México, abalando as fundações de nosso sistema de suporte de vida deixando a marca da morte em seu caminho
Уз помоћ ”Google Earth”-а можете да видите те машине - у Кини, Северном мору, Мексичком заливу - како ремете основе нашег животног система, остављајући траг смрти на свом путу.
E vocês verão agora, uma enfermeira voltando à bandeja, que é uma forma de estação modular, e deixando a seringa que acabou de usar de volta na bandeja para ser apanhada e usada novamente.
A sada možete da vidite, medicinska sestra se vraća do tacne koja je na neki način modularna stanica, i baca špric koji je upravo iskoristila na tacnu kako bi se ponovo mogao uzeti i koristiti.
5.025680065155s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?